Tuesday, 29 November 2016

ロシア語は勉強するな

 ロシア語表記のТверская улицаはTverskaya Streetなのだ。
 ロシア語でTverskayaを書くとТверскаяとなる。そう、もうロシアのアルファベットを覚えてないと発音することもできない。イタリア語やドイツ語は理解できないでもアルファベットが使われているのでなんとかなんとか適当に発音をすることが可能だ。しかしロシア語は違う。

ちょっと試しにロシアンアルファベットを覚えるためにさっとあいうえお的に書いてみた。ほんと汚くてごめん。

 最近はもうこれだけロシアにいるんだからロシア語を勉強しようと思っている。ただ来年からにしたい。いまは他にやることがある。ただ面白いのがロシア語を勉強をしたいと誰かに言うと結構な確率で止められる。それは相当難しいからという理由だ。そして一体何年かけるつもりなんだ?って言う感じに言われる。ロシア人は結構フランス語やドイツ語を勉強している人が多いんだけど、その難しいと言われるドイツ語よりも更に難しいらしい(なんかロシア人にとってはドイツ語はそこまでむずくないらしい。もう母国語との相性なんだよね。ちなみに日本語を母国語にもつ者にとって英語のリスニングとかスピーキングはほんとうに相性が悪い。日本の英語教育のせいではない)。ただ、僕の場合はロシア語の勉強と言っても集中した2ヶ月ぐらい勉強までしかする気はない。
 程度で言うと、超簡単な会話ができて、お店の看板を読んで何屋さんか分かることが出来る程度だ。もう歩いていて何屋かわからないのって結構フラストレーション貯まるよ。まあ、僕の性格上だろうけどね。